LOGIN
REGISTRACIJA
Zaboravili ste lozinku?
Raznolikost europskih čestitki

Sretan Božić „po europski”

Oduvijek ste se pitali kako čestitati Božić na švedskom, portugalskom ili grčkom? Imate prijatelja u Češkoj, a ne znate kako mu čestitati na njegovom jeziku? Želite iziritirati sve svoje tetke čestitajući im Božić na jeziku koji ne znaju? Nema problema!

Oduvijek ste se pitali kako čestitati Božić na švedskom, portugalskom ili grčkom? Imate prijatelja u Češkoj, a ne znate kako mu čestitati na njegovom jeziku? Želite iziritirati sve svoje tetke čestitajući im Božić na jeziku koji ne znaju? Nema problema!

Oduvijek ste se pitali kako čestitati Božić na švedskom, portugalskom ili grčkom?

Imate prijatelja u Češkoj, a ne znate kako mu čestitati na njegovom jeziku? Želite iziritirati sve svoje tetke čestitajući im Božić na jeziku koji ne znaju?

Nema problema!

Jakub Marian na svom blogu jakubmarian.com donosi pregled popularne čestitarske izjave, tako da ovog Božića, osim naučenih novih znanja, možete okolinu uveseljavati šarolikim poliglotskim čestitkama. Autor ističe kako su neke fraze izbačene jer ne stanu na teritorij države u kojoj se koriste, poput čestitke na retoromanskom, u Švicarskoj, koja glasi: bellas festas da Nadal.

Uz to, zanimljivo je kako su zemlje u kojima riječ "Božić" ima zajedničku etimološku povezanost obojane istom bojim. Tako su Češka, Slovačka i Njemačka, unatoč različitom pisanju čestitke "Sretan Božić", pripale istoj boji zbog jezičnih korijena.

Ipak, da bi Božić mogli čestitati na nekim jezicima bit će vam potrebno znanje čitanja određenog pisma (poput ćirilice ili finskih "rogatih slova"). U svakom slučaju, ako ovog Božića slučajno imate viška vremena, pozabavite se božićnim čestitkama. Tko zna koga možete ove godine, i na kojem jeziku, uveseliti.

Čestitanje na svim europskim jezicima
FOTO: FOTOLIA.COM/JAKUBMARIAN.COM